Вечернего богослужения нет.
Утреннего богослужения нет.
Правв. Симео́на Богоприи́мца и А́нны проро́чицы.
Вечернего богослужения нет.
Утреннего богослужения нет.
Равноап. Никола́я, архиеп. Япо́нского.
Вечернее богослужение: 9-й час, Великая вечерня, Утреня с полиелеем, 1-й час.
Утреннее богослужение: Часы, Литургия свт. Иоанна Златоустаго.
Иерей Алексий ПрошаковСреда сырная. Мц. Ага́фии.
Вечернего богослужения нет.
Утреннего богослужения нет.
Отдание праздника Сретения Господня.
Вечернее богослужение: Утреня, 1-й час.
Утреннее богослужение: Часы, Литургия свт. Иоанна Златоуста. Молебен свт. Николаю.
Протоиерей Игорь Зуев
Пятница сырная. Прп. Парфе́ния, еп. Лампсаки́йского.
Вечернего богослужения нет.
Утреннего богослужения нет.
Суббота сырная. Всех преподобных отцов, в подвиге просиявших.
Вечернее богослужение: Утреня со славословием, 1-й час, Панихида.
Утреннее богослужение: Часы, Литургия свт. Иоанна Златоустаго.
Иерей Алексий Юсупов
Неделя сыропустная. Воспоминание Адамова изгнания. Обретение мощей свт. Иннокентия, еп. Иркутского. Прощеное воскресенье. Глас 4-й. Заговенье на Великий пост.
Вечернее богослужение: 9-й час, Всенощное бдение, 1-й час.
Всё духовенствоУтреннее богослужение: Часы, Литургия свт. Иоанна Златоустаго, Молебен.
Всё духовенствоВечернее богослужение: 9-й час, Вечерня, Чин прощения.
Всё духовенствоНачало утренних богослужений в будние дни в 8:00, вечерних — в 17:00.
Начало утренних богослужений в субботние дни — в 9:00, в воскресные дни — в 8:00 (на китайском языке) и в 9:45 (на церковнославянском языке).
В будние дни исповедь совершается во время утренних богослужений,
в субботу во время вечернего богослужения. В воскресенье начало исповеди в 9:30 утра.
Главная → Россия и Китай → Православие в Китае
Гонконгское издательство «The China Orthodox Press» опубликовало китайский перевод текстов богослужения Рождества Христова. Реализация проекта издания китайских текстов службы Рождества делает доступным для китайских верующих совершение праздничных богослужений на родном языке.
Издание содержит тексты царских часов, обедницы, великой вечерни, великого повечерия и утрени. Тексты сопровождаются богослужебными комментариями на английском языке.
Перевод выполнен в терминологии, использовавшейся Пекинской духовной миссией в XIX веке, адаптированной к современному стандарту китайских богослужебных текстов.
Электронная версия издания доступна на сайте издательства «The China Orthodox Press». Версия с упрощенными иероглифами и печатное издание также будут доступны для приобретения на этом ресурсе.
Источники: Храм свв. апп. Петра и Павла в Гонконге/Патриархия.ru